What Not To Say

Sometimes, what you don't say is as important as what you do say.

Sometimes, what you don't say is as important as what you do say.

I generally believe that things work better when I focus on what I want rather than what I don’t want. It’s part of having a glass half full mentality, and helps me to keep an open mind about the future. While this strategy serves me well, I have learned to appreciate the value of sometimes focusing on what isn’t wanted. Specifically, I mean focusing on words that I really don’t want to use.

When I started my first job in Phoenix, my boss informed me that she had a list of words that no one could use in a status report. She laughed as she told me that I would have to discover her forbidden word list the hard way. I started keeping a list of her forbidden words in a file I called my anti-dictionary. In creating style guides for my writing projects and clients since then, I’ve been forthcoming about words to avoid, and I’ve always included a list of acceptable substitute words with the project’s anti-dictionary.

In today’s New York Times, David Pogue writes his anti-dictionary for technology terms. While I agree with his strategy for using the best and shortest word for each situation, I do take exception with a few of his comments. My exceptions and comments include:

  • Content. There are times in my role as a content developer that I need to use this term. Generally, I agree that we should avoid using it with the user audience (and our clients) when there is more specific word we could use instead.
  • Dialog. According to the Microsoft Manual of Style, “dialog box” is exactly what we should call that screen feature.
  • Display. I use “display” in instructions to describe the effect of the user’s action, such as “[Application name] displays the xxx screen.” I’ve tried to find a different word, but end up back with display. It fits within the Microsoft Manual of Style as well.
  • Enable. I don’t’ use this word, but I take exception to his dig at the industry.
  • Functionality. The hairs on the back of my neck stand up when someone uses this word in my presence.
  • Price point. This term comes from the retail industry, and like all jargon, there are times when we should use it.
  • URL. I use “web address (URL)” the first time I talk about any URL in a manual, but not to introduce the term for future use. I include URL in the index for each occurrence of “web address.”

What do you think of David’s list? Do you agree with my comments? What additional words do you keep on your own anti-dictionary?

Comments 2

  1. Kristi wrote:

    I’m so glad you asked. My day job is technical writing for a software company, and before starting in that position, I knew how to email and search (poorly). That was it. So Pogue’s article brought that perspective back for me a bit. I hope you don’t mind a lengthy response–I’ve been waiting for a chance to share my opinion on this article!

    “Content”-the mysterious meaning of the term ‘content’ took me weeks to figure out when I was poring over _Intercom_ articles to beef up my tech comm knowledge. Now that I single-source and aspire to write for the web, it fits like old comfy shoes. I’d do well to remember where I come from.

    “Displays/displaying” vs. “is displayed” is a losing battle, IMO. It doesn’t trip me up to see it used either way, so why rail against it? Function over form in tech writing, I say.

    “Enable”–ouch, but I agree w/Pogue. Stilted language slows down users looking for answers quickly.

    “Functionality”- I’ve been watching for this one in the couple weeks since reading Pogue’s article, and “feature” can, indeed, usually substitute. I do tend to want to use ‘functionality’ when generalizing or talking about more than what is apparent in the user interface, but that’s probably habit. Still, I’m not feeling the extreme negative vibes toward this word. It’s funny what gets writers going.

    “Supports” I think this is a word that supports managers trying sound managerial.

    “User”–agree! I pipe up about this every chance I get. In a line of instructions that may already be convoluted, why say “the user” when you could make it that much easier to read by saying “you?”

    Gosh, I feel better.

    Posted 10 Nov 2008 at 3:29 am
  2. Charlene wrote:

    Kristi: Thanks for you long and thoughtful comment! While some things are just good and some are just bad, there is a HUGE gray area we all have to navigate.

    Posted 11 Dec 2008 at 1:12 am

Post a Comment

Your email is never published nor shared. Required fields are marked *

CommentLuv Enabled